Updated on 17 Jan 2019
Here is a draft of some performing materials I am developing with Armand D’Angour and Stefan Hagel. This is an experiment – we would welcome feedback from singers and academics. Our idea is to move away from a single solution, a single recording, a single edition. Instead of fixing and controlling, we want to make it easy for others to adapt these performing materials to suit themselves – a vision prompted by Peter Robinson in ‘The Digital Revolution in Scholarly Editing’ (2016).
Updates and alternative versions will appear from time to time under each heading below.
The words spoken
• by Armand D’Angour:
• by Stefan Hagel:
The words sung
• by Stef Conner in Reading, 21 June 2018 (v. AD4), with subtitle translations:
• by participants of the 1st Euterpe Doublepipe School in Tarquinia, 6 May 2018. This was an educational experience adapting Stefan Hagel’s reconstruction (see this page for score and notes). Some of the performers had never played the aulos before — our focus was on active participation and creativity, making something new:
• by Miriam Andersén in Ljubljana, 26 August 2017 (v. AD3). Here we introduced more breathing spaces to help articulate the text and to heighten the drama of Apollo slaying the serpent:
• by a mixed chorus in Oxford, 28 July 2017, directed by Tosca Lynch (v. AD1):
PDFs
EMAP Resources for Euterpe, vol. 5, is in preparation (expected February 2019). This revises the drafts below and reflects on a 2-year development process. It aims to make all the decisions and differences (scholarly and artistic) transparent. An introduction to the EMAP Resources is here.
Chorus part v. AD 3 (26 September 2017). This has larger lyrics, full word-for-word translation, a revised translation of part 1, and additional rests suggested by Tosca Lynch (bars 71, 113) and Miriam Andersén (bars 92, 98, 108, 112). All other rests were introduced in rehearsals with Geoffrey Webber and the Choir of Gonville & Caius College, Cambridge, in February 2017.
Aulos part v. BB2 (20 October 2017). This matches Chorus part v. AD3 above and introduces paphlagmata from pibroch. Its development process is documented at https://soundcloud.com/siubhal/sets/athenaios-paean.
DRAFT (7 May 2017) 7.4 MB. This gives much more information and discussion. We are grateful to Stefan Hagel for substantial input which will make the next release much stronger, presenting two solutions rather than one.
Editable file formats
Please download the PDFs above first. The editable formats below are unlikely to open correctly on your system. To avoid gobbledegook in your browser, right-click (or ctrl-click) to download the XML files.
Introduction. Texts 1, 4, and 5. Bibliography
DRAFT (7 May 2017): DOCX
Text 6. Chorus only
v. AD2 (8 September 2017): XML | SIB v7
DRAFT (7 May 2017): XML | SIB v7
Text 7. Chorus + blank staff
DRAFT (7 May 2017): XML | SIB v7
2 Responses to Delphic Paean by Athenaios Athenaiou